| |
It'll be no use their putting their heads down and saying "Come up again, dear!" I shall only look up and say "Who am I then? Tell me that first, and then, if I like being that person, I'll come up: if not, I'll stay down here till I'm somebody else".
Lewis Carroll, Alice's Adventures in Wonderland | | |
|
- Когда я беру слово, оно означает то, что я хочу, не больше и не меньше, - сказал Шалтай презрительно.
Льюис Кэрролл. Алиса в Зазеркалье (пер. Н.Демурова) | | |
|
- Зачем это я пойду к ненормальным? - пролепетала Алиса. - Я ж... Я лучше к ним не пойду... - Видишь ли, этого все равно не избежать, - сказал Кот, - ведь мы тут все ненормальные. Я ненормальный. Ты ненормальная. - А почему вы знаете, что я ненормальная? - спросила Алиса. - Потому что ты тут, - просто сказал Кот. - Иначе бы ты сюда не попала.
Льюис Кэрролл. Алиса в стране чудес (Перевод Бориса Заходера) - ::метки:::carroll, quote
- ::mood:::tired
 - ::on air:::Bajofondo - Perfume
| | |
|
Однако на этой бутылочке не было ни черепа, ни костей, ни надписи "Яд!", и Алиса рискнула попробовать ее содержимое. А так как оно онказалось необыкновенно вкусным (на вкус - точь-в-точь смесь вишневого пирога, омлета, ананаса, жареной индюшки, тянучки и горячих гренков с маслом), она сама не заметила, как пузырек опустел.
Льюис Кэрролл. Алиса в стране чудес (Перевод Бориса Заходера) - ::метки:::carroll, quote
- ::mood:::tired
 - ::on air:::Gotan Project - Una Musica Brutal
| | |
|
|